Chobisi is a set of 24 devotional songs dedicated to the 24 Jain Tirthankaras.
Composed by: | Dedicated to: | ||
Language: Rajasthani:
|
| ||
24 | Stavan for Bhagwan Mahavira | ||
Acharya Tulsi | 8:20 | ||
Babita Gunecha | 5:55 |
Language: Hindi
Author: Acharya Tulsi
अर्थ~~24~~तीर्थंकर महावीर प्रभु
महावीर प्रभु! इस जगत् में तुम्हारे जैसा कोई वीर नहीं ।तुम उपसर्ग सहते कभी विचलित नहीं होते।मेरू की भांति अडोल रहते हो।
प्रभो! तुम इस युग के चौबीसवें तीर्थकर हो,अन्तिम तीर्थकर हो।तुम दोषो का नाश करने के लिए महान् वीर हो।तुमने विकट तप और प्रवर ध्यान कर भव-जल का पार पा लिया।
संगम देव ने भयंकर कष्ट दिये फिर भी दयासिन्धो! तुम्हारी दृष्टि सुप्रसन्न थी।तुमने यही सोचा कि अद्भुत है यह बात - मुझसे जगत् का उद्धार हो रहा हैं और यह मुझे निमित्त बना डूब रहा है।
आदिवासी लोगों ने तुम्हे नाना प्रकार के कष्ट दिये।तुम ध्यान स़ुधा के रस में लीन थे।इसलिए तुम्हारी प्रसन्नता कभी टूट नहीं पायी।
इस प्रकार कर्मक्षय कर तुमने केवलज्ञान प्राप्त किया और उपशम रस से भरी हुई अनुपम वाणी का उद् घोष किया।
पौद्गलिक सुख मोक्ष के बाधक हैं और नरक देने वाले हैं।किम्पाक लता के समान वासना को छोड़कर संवेग पूर्वक संयम को धारण किया।
निन्दा -स्तुति और मान -अपमान में समभाव तथा हर्ष,शौक और मोह के परिहार द्वारा निर्वाण -पद प्राप्त होता है।
इस उपदेश के द्वारा तुमने अनेक लोगों को संसार -समुद्र से तार दिया।हे अंतिम तीर्थकर! में तुम्हे प्रणाम करता हूं ।तुम्हारी स्तुति से मुझे बहुत आनंद मिला।
रचनाकाल -वि.सं.१९००, आश्विन कृष्णा चतुर्थी।
English Translation:
24th Tirthankara Mahaveer Prabhu
Lord Mahaveer! No other is daring in this universe like you. You never deviate while suffering with harassments. You always remain stable like Mount Meru.
Lord! You are the twenty-fourth Tirthankara of this era, the last Tirthankara. You are the great fighter who destroys the blemishes. You have crossed the Bhav Sagar (earthly concern) by formidable perseverance.
Sangama Deva terribly agonized you, but still, O Pitiful! Your vision was genial. You just thought it is miraculous - The world is getting rescued by me and he is sinking to make me a medium.
Tribal people gave you many kinds of harassment. You were engrossed in the delight of meditation's ambrosia. Therefore your happiness has never broken.
Thus, you attained the Keval Gyan by diminishing the Karma and preached in heavenly voice which was filled with the delight of Upasham.
Materialistic pleasures are obstructive of Moksha and give hell. You got rid of the creeper of Kimpak Fal which is like lust and adopted the impulsive Sanyam.
The dignity of Moksha can be availed by having equanimity in blasphemy- glory and honour - dishonor and also avoidance of joy, grief and illusion.
You have made many people to cross the Sansar - Samudra (earthly concern) by this holy sermon. Almighty last Tirthankara! I bow before you. I got an extreme rejoice by reciting you.
Time of Composing: V.S 1900, 4th day of Krishna Ashwin.